Πρόκειται για χαρακτηριστικο παραδειγμα ψευδοφιλης λεξης , και το εχουμε ακροθιγως ξανασυζητησει .! Το sycophants σε υποτιτλους μεταφραζεται εσφαλμενα σε *συκοφαντες αντι για κολακες .....
Απο το 1575 οι ισχυροι της εποχης περιστοιχιζονταν απο διαφορα τσιρακια τα οποια επαιζαν και το ρολο του συκοφαντη , δηλαδη διεδιδαν ψευδεις φημες για αντιπαλους .. αλλα και του τσανακογλειφτη , του κολακα , του εξαπτερυγου που θα λεγαμε σημερα !!.
Πραγματι , αν δουμε τους σημερινους εκπροσωπους της διατεταγμενης κοινωνιας , ποσο χοντροκομμενα κολακευουν το δοβλετι , ενω ταυτοχρονα συκοφαντουν οσους διαφωνουν με την επισημη αποψη !! γινεται διαφανο πως αλλαξε η σημασια ..
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου